1. 投资方的注册证明(营业执照)复印件或者个人护照复印件都须经当地公证机构公证同时经中华人民共和国驻当地使馆认证,一式两份。
copy of register certificate (or business license of investors) or copy of individual passport should be notarized by local notarization institute., meanwhile, authenticated by local embassy of P.R.C. in duplicate.
2. 投资方法人代表身份证明复印件
One copy of identification card (or passport) of the juridical person
3.公司董事会成员和高级管理人员的身份证明(或护照复印件),简历,住址,联系电话,每人提供四张照片
One copy of identification card (or passport) of directorate members and general manager (vice one) of the new enterprise. Everyone’s resume, address and telephone number will be needed. Each one should prepare four personal photos in use.
4.投资方法人代表签字,公司盖章的授权书二份(正本)
Two copies of Appointment and Authority contracts should be signed by the juridical person of investor
5.由银行出具资信证明二份(原件)如果是个人投资,需银行存款证明二份(原件)
Two bank financial credit certificate of investors (original copy needed),and two bank deposit certificate (original copy needed)
6.授权人身份证复印件
One copy of identification card (or passport) of the person authorized is needed
7. 新公司投资总额、注册资本、经营年限、经营范围、出资期限 Capital total amount, registered capital, business term, business scope, capital term.
序号
No |
服务项目
Service Items |
代理服务费 Agency Service Fee |
行政费用Administration Fee |
标准服务Standard Service |
|
|
1 |
提供相关法律法规咨询
Providing relevant legal and regulation consulting service |
√ |
|
2 |
协助:文件准备、申请书和表格填写
Assisting to prepare relevant documents, application forms |
√ |
|
3 |
拟定公司章程(中文版)
Drawing up the articles of association of the company (Chinese edition) |
√ |
|
4 |
拟定可行性研究报告(中文版)
Drawing up the feasibility report (Chinese edition) |
√ |
|
5 |
提供文件样本(中文版)
Providing sample documents (Chinese edition) |
√ |
|
6 |
拟定进出口商品目录 (中文版)
Drawing up the catalog of import and export(Chinese edition) |
|
|
7 |
公司名称核准
Approval of the Company’s name |
√ |
|
8 |
项目审批
Approval of the project |
√ |
|
9 |
公告
Announcement |
√ |
|
10 |
工商注册(按注册资本15万美元计算)
Registration in Industrial and Commercial Bureau (calculate according to registered capital 150,000 US dollars) |
√ |
|
11 |
USB 电子营业执照
USB electronic business license |
|
|
12 |
印章制作
Making company seal and stamp |
√ |
|
13 |
企业组织代码登记
Registration of the organization code certificate |
√ |
|
14 |
税务登记.
Tax Registration |
√ |
|
15 |
外汇登记.
Registration of foreign exchange |
√ |
|
16 |
海关登记
CIQ registration |
√ |
|
17 |
资本金汇入和验资手续/1次 (按注册资本20万美元计算)
Inputting capital and capital audit/one time (calculate according to registered capital 200,000 US dollars) |
√ |
|
18 |
(资本金汇入后)营业执照更新/1次
(after inputting the capital)Renew of business license/one time |
√ |
|
19 |
财政登记
Financial registration |
√ |
|
20 |
统计登记
Statistic registration |
√ |
|
|
合计 - RMB |
|
|
|
次序Sequence |
内容
Cotent |
时间 Time
( 日 ) ( days ) |
1
|
准备各项文件:新公司名称核准、房屋租赁、其它文件Preparing all kinds of documents; approval of the company name; property lease; other documents |
20 |
2 |
零售项目审批:上海市经济委员会
Examination and approval of retail categories: Shanghai Economic Committee |
|
3 |
特殊项目审批:国家商务部
Examination and approval of special categories: the Ministry of Commerce of China |
|
4 |
一般项目审批:上海市外国投资工作委员会Examination and approval of general categories: Shanghai foreign investment working committee |
10 |
5 |
工商登记
Registration in Industrial and Commercial Bureau |
10 |
6 |
办理其它登记事项
Other registrations |
20 |
合计total:(不含括号项时间)Bracket item’s time excluded |
| |